Convegni, conferenze, presentazioni di progetti a potenziali clienti o partner, trattative commerciali… sono molte le occasioni in cui un’azienda potrebbe […]
Category: Blog
Tradurre i giochi di parole è davvero un “gioco da ragazz*”?
Dalla canzoncina del girotondo al jingle della Haribo, possiamo notare come ogni cultura e società abbia saputo riproporre gli intenti […]
Il mediatore linguistico in ambito sanitario: tutto quello che devi sapere
La corretta comunicazione tra il personale medico e i pazienti o i loro familiari è fondamentale. Il ruolo del mediatore […]
Il mediatore linguistico in ambito giuridico: tutto quello che devi sapere
Commissariati, carceri, tribunali, questure… tutte le volte che il mediatore linguistico viene chiamato ad operare in queste realtà, è richiesta […]
3+1 consigli per ricordare i caratteri cinesi
Ricordare i caratteri cinesi ti sembra un’impresa da titani? Scopri i nostri consigli per ricordare i caratteri cinesi, e […]
I realia: cosa sono e come trattarli
“Il traduttore non deve solo rendere in un’altra lingua il testo che gli è stato commissionato, il traduttore deve tener […]
Le 3 trappole mentali che compromettono il tuo successo – come riconoscerle ed evitarle
“Non ce la farò mai.” “Sono una fallita!” “Lui è meglio di me!” “Non ho tempo!” “Lo farò domani, appena […]